Giuseppe nos propone reflexionar acerca de la persona y el tiempo en que narraremos la historia. Ilustra la importancia de la toma de decisiones sobre estos aspectos a partir de la revisión de novelas como Drácula de Bram Stoker y Frankenstein de Mary Shelley. Nos invita a considerar la distancia que habrá entre el narrador y la sucesión de los eventos de nuestro relato; así como a pensar si conviene a nuestra novela el uso de un solo narrador o de una multiplicidad de voces. Al respecto, nos habla de la experiencia de escritura de su novela Un mundo huérfano . Para terminar, nos propone el ejercicio de escritura de este tema.
Para este segundo ejercicio, escojamos una de las escenas de la lista realizada en el Tema 1 para escribirla en distintos tiempos y personas, así como desde el punto de vista de diferentes personajes. Por ejemplo:
—En primera persona (YO) en presente.
—En primera persona (YO) en pasado.
O bien desde una mirada externa:
—En tercera persona (ÉL, ELLA, ELLE) en presente.
—En tercera persona (ÉL, ELLA, ELLE) en pasado.
Una vez realizado el ejercicio, pensemos si la historia podría contarse mejor a través de un solo narrador, o convendría a la novela tener múltiples puntos de vista. Pensemos también cuál sería ese narrador o narradores que contarían la historia, según lo considerado en las preguntas para activar la escritura.
Girondo, O. (2012). Poesía y prosa. Losada.
Grass, G. (2017). El tambor de hojalata (C. Gerhard, Trad.). Alfaguara.
Kristof, A. (2019). Claus y Lucas (A. Herrera y R. Berdagué, Trads.). Libros del Asteroide.
Merini, A. (2009). Cuerpo de amor (J. L. Clariond, Trad.). Vaso roto.
Renard, J. (2006). Pelo de zanahoria (A. M. Moix, Trad.). Lumen.
Salinger, J.D. (2010). El guardián entre el centeno (C. Criado, Trad.). Alianza Editorial.
Shelly, M. (2018). Frankenstein (J.F. Hincapié, Trad.). Panamericana Editorial.
Stoker, B. (2014). Drácula (J. A. Molina Foix, Trad.). Debolsillo.
Vallejo, F. (2008). El desbarrancadero. Alfaguara.
Giuseppe Caputo
Autor de las novelas Un mundo huérfano (Random House, 2016), Estrella madre (Random House, 2020) y La frontera encantada (Random House, 2025). Actualmente, es profesor y coordinador académico de la Maestría en Escritura Creativa del Instituto Caro y Cuervo. Su obra ha sido traducida al inglés, italiano e indonesio. La traducción de Un mundo huérfano al inglés, por cuenta de Juana Adcock y Sophie Hughes, recibió un English Penn Award. Fue director cultural de la Feria Internacional del Libro de Bogotá (FILBo) entre 2015 y 2018. En el 2017, fue seleccionado por el Hay Festival como uno de los 39 mejores escritores de ficción menores de 40 años de América Latina. Estudió Escritura Creativa en la Universidad de Nueva York y la Universidad de Iowa.